The Jungle for DutZ Collection will be introduced in European Design Fairs in Munich, Hamburg, Gorinchem, Stockholm and Frankfurt. Welcome to these amazing design events to see the Jungle at DutZ Collections gorgeous exhibitions! You can also purchase the vases online from HERE.

Hall A1 D50
January 6 – 8 2018

Hall A4.0 B21
January 13 – 15

TRENDZ Gorinchem NL
Stand H104
January 14 – 16 2018

FORMEX Stockholm SE
Hall A01: 11
January 17 – 20

Hall 9.0 C51
February 9 – 13 2018



Color splashes of each piece are freehanded on hot glass. The blue vase is nominated as a candidate in Land Rover’s Born 2018 Awards and also exhibited in Design Pier Hong Kong.
viidakko4 kopio
The premise of the Finnish glass collection is to create objects that gain their value from the quality.
The mouth blown studio glass collection is insired by the nature
The creation process makes sure that each piece has it’s own character



Interior Lifestyle Tokyo


VUORI glass mountains are sharp design objects handcrafted in Finland by glass artist Sini Majuri. Each snowy peak has it’s unique character created from mouth blown glass. Together they can be arrayed as an unique Arctic mountainous landscape that brings soul to the interior design. VUORI glass mountains can be used as glacial decoration objects and also custom interior installations.

VUORI glass mountains will be presented in ILT interior lifestyle Tokyo fair in the Nordic Lifestyle-exhibition. Fair will be held 14 – 16.06.2017 and are open in the Tokyo Big Sight exhibition center.


Interior Lifestyle Tokyo

NORDIC LIFESTYLE, Scandinavian pavilion

West hall 1, D-12, June 14 – June 16

Tokyo Big Sight

Find the fair guide HERE

Interior Lifestyle Tokyo, Nordic Lifestyle June 14-16.2017
作家 Sini Majuri(フィンランド) フィンランドで生まれたガラス・デザイン。 ガラスの山々からなる、たったひとつだけのノルディックな景色を創りませんか?インテリア・デザインにソウルを! この山々は1000度の溶岩状の溶融硝子を、冷氷水の中に浸すことで造られています。


インテリア ライフスタイル 2017

VUORIは、フィンランドのガラスアーティストであるSini Majuriによる、シャープなデザインの山をモチーフとした手作りのガラスアートです。



国内外の最新のデザインアイテム、インテリア、トレンド、キーパーソンが結集するインテリア・デザインの国際見本市『インテリア ライフスタイル』が、6月14日(水)~16日(金)まで、今年も東京ビッグサイトで開催されます。


弊社は家族経営の会社で、吹きガラスのインテリア製品、ランプ、テーブルウェア、芸術品を作っております。すべてがハンドメイドで、少ない数しか作っておりません。ガラス工房はフィンランドの中心地にあります。フィロソフィー(企業理念)は魂のこもった作品を作ることです。作業の途中段階にも手作業でやっていることがたくさんあります。たとえば、使用する塗料はハンドメイドで金属酸化物から作っています。吹きガラスを研磨する際も手で磨いており、機械は一切使っておりません。全作品にサインと作られた年が記されています。どの作品にも certificate of authenticity(本物であることの証明書)がついています。


Sini Majuri(シニ・マユリ)はフィンランド出身の現代ガラス作家です。アイデアの多くはスカンジナビアに伝わる古いおとぎ話から生まれています。ガラス工芸はヘルシンキのアールド大学、ラップランド大学で学び、修士号も取得しています。フィンランドをはじめ、日本、カナダ、中国、オランダ、アメリカでおよそ30の展示会に参加。Majuriの作品は、アーバン・ガラス(アメリカ、ニューヨーク)、ガラスアートマガジン(アメリカ)、デザインブーム(イタリア)などの国際的な現在アート雑誌に取り上げられています。またヨーロピアン・ガラスフェスティバル2016”タオス・ガラスアート-タオス・ガラスアート・インビテーショナル(アメリカ、2014)、デザイン・アワード(ヴェニス、2016)、ヘンペルアワード・中国ファッションウィーク2007”など、数多くの受賞歴もあります。彼女の作品はフィンランド・ガラスミュージアム(リーヒマキ)、ヘルシンキ大学(ヘルシンキ)、DAFA(ニューメキシコ)などパブリックコレクションにも収蔵されています。


Glass Mountains have unique textures. The idea is that each have their own soul & character. Together they can be arrayed into mountainous landscape.
vuoret2 kopio 2
Glass mountains will be exhibited in Interior Lifestyle Tokyo 2017 in Nordic Lifestyle exhibition in Scandinavian pavillion. ILT design fair is held in Tokyo Big Sight in June 14 – 16.

European Glass Festival Wroclaw



I will participate in Dr Jekyll and Mrs Hyde, the main exhibition of the European Glass Festival in Wrocław 2016. Only 18 european glass artists are invited to the exhibition. It is great to be in this amazing event as the representative of Finland. The exhibition will be held in Wroclaw, The European Capital of Culture 2016 17.10.2016 – 10.11.2016. After this the exhibition will tour in Łódź (the City Art Gallery in Łódź), Legnica (the Art Gallery in Legnica); Jelenia Góra (the Karkonosze Museum, Krakow (the BB Gallery).

The main idea behind my pieces is to create a sanctuary for broken minds.


Wrocław – 17.10.2016 – 10.11.2016 – Dworzec Główny – Sala Sesyjna
Łódź – 17.11.2016 – 10.12.2016 – Miejska Galeria Sztuki – Galeria Re:Medium – ul. Piotrkowska

W znanej na całym świecie noweli szkockiego pisarza Roberta Louisa Stevensona “Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde”, 1886, ceniony londyński lekarz dr Henry Jekyll zmienia się, pod wpływem zażycia wynalezionego przez siebie eliksiru, w okrutnego Edwarda Hyde‬’a. Jekyll, nie mogąc się pogodzić z czynami dokonywanymi przez siebie pod postacią Hyde‬’a, popełnia samobójstwo.

Nowela Stevensona, określana jako portret psychopatologicznej podwójnej osobowości, wprowadziła na trwałe do potocznego języka frazę “Jekyll i Hyde” jako określenie osoby o rozdwojonej osobowości.

Czy zamiana doktora Jekylla w panią Hyde zapobiegnie samobójstwu? Czy pani Hyde, podobnie jak pan Hyde, okaże się także potworem? A może będzie londyńską emancypantką, walczącą o prawa kobiet?

Historia dr Jekylla nadal rozpala wyobraźnię czytelników opowieści Stevensona na całym świecie. Czy sprowokuje także artystów zaproszonych do udziału w głównej wystawie 5. edycji Europejskiego Festiwalu Szkła “Play with Glass” pt. “Mr Jekyll and Mrs Hyde” – do przedstawienia własnej wersji wydarzeń? Do zaprezentowania, przy wykorzystaniu szkła, opowieści o współczesnym dr Jekyllu, osamotnionym w industrialnej i wirtualnej przestrzeni XXI wieku?


Talents Tendence, Frankfurt

Vuoksi drinking glass and desert bowl captures the movement of a fluttering fabric inside the glass material. The bottom of the glass is transparent and it directs the light into the liquid inside. The combination of transparent and opaque flirts with light and shadow. Each glass has it’s own breath because the movement of the cloth-like colour is frozen inside the glass during the glass blowing process.

Mold blown glass. Helsinki, Finland.

Calm and silent arctic landscapes in glass. Polar Night- lamp is inspired by the surface of the snow and the atmosphere in the mountains of Lapland. The lamp has multiple nested glass domes that filter the light in various ways. Darker domes create soft light and a contrast to the white glass domes that shine brighter. The variation in the amount of light creates a throwback to Northern phenomenon, The Polar Night.

The Polar Night occurs when the night lasts 24 hours. This happens only inside the polar circles. Even the sun stays under the horizon, it is never completely dark because the snow reflects the light that remains. When there is only a small amount of light it becomes valuable and sacred.

Free formed glass, alder, led-light. Helsinki, Finland


Tendence 2016

Talents Tendence

Modern Crafts in hall 9.0


Messe Frankfurt Exhibition GmbH
Ludwig-Erhard-Anlage 1
60327 Frankfurt am Main
Telephone +49 69 75 75-0





Future lenses 2015



In the year 2050 the technology engages more closely with living organisms, cells, plants and humans. Future lenses is an art installation that presents prototypes from this decade.

Future Lenses is a contemporary glass art installation by Helsinki-based glass artist Sini Majuri. The project is a collaboration with Outotec OYj & Aalto University. The background of the installation is that glass is one of the important key technologies, from which the modern world has evolved. Eyeglasses, microscopes and telescopes have brought the development forward. Even the internet is basically made of glass. In 2050 we might have room for softer technologies that preserve our dreams and the nature for future generations.

The lenses reflect three levels of time: past, present and future. The present moment is a white lens, which screens the the surrounding space transforming it into a dreamlike reflection. The black lens of the future shows the star chart from 2050. The transparent lens of the past perpetuate the annual rings of a tree. Natural light reveals the hidden rings of the glass material. These shadow rings draw up the possible futures that shift in the cycle of the sun. This lens is about future technologies that preserve the nature.


OSCE days Helsinki

June 13th 2015, from 12.00 to 18.00

Tiivistämö, Suvilahti


Present moment: Movement, light and shadows reflect the present moment. The lens is a prototype of an article in which the dreams are preserved. Mouth blown glass. Contemporary glass art sculpture. Helsinki 2015


The future: The star Chart from year 2050 will tell the future. As we look at the stars through telescope, we also look into the past. Mouth blown glass. Contemporary glass art sculpture. Helsinki 2015


The past: Annual rings of a wood show us the past years. Mouth blown glass. Contemporary glass art sculpture. Helsinki 2015


The past: As a microscope lens reveals a hidden world to us, the lens of the past conceals a secret. Natural light reveals the glass materials own rings, bubbles and lines reflected on a shadow. These are hidden rings of the possible futures that live in the cycle of the day. Mouth blown glass. Contemporary glass art sculpture. Helsinki 2015


Pictures: Heidi-Hanna Karhu


Future lenses on kolmen suupuhelletun lasiesineen installaatio, joka tavoittelee vuoden 2050 olemusta sekä tulevaisuuden muotoilua. Linssit ovat prototyyppejä kyseisen vuosikymmenen esineistä. Veistosten taustalla on ajatus siitä, että lasi on yksi tärkeistä avainteknologioista, jolla nykymaailma on kehittynyt. Silmälasien, mikroskooppien ja teleskooppien linssit ovat vieneet ihmiskunnan kehitystä eteenpäin. Jopa internet on pohjimmiltaan lasia.

Vuosi 2050 näyttäytyy aikana, jolloin ihminen matkustaa avaruuteen perustaen siirtokuntia Marsiin. Teknologia kytkeytyy yhä kiinteämmin eläviin organismeihin, soluihin, kasveihin ja ihmiseen. Ajassa on tilaa myös pehmeille teknologioille, jotka eivät vie ihmisiltä aikaa. Unet ja ajatukset on mahdollista kerätä talteen ja säilyttää tuleville polville. Esine, joka säilyttää ihmisen unia on henkilökohtainen. Se on linssi ihmisen mieleen.

Future lenses kertoo myös tulevaisuuden tutkimuksesta ja ajasta. Installaatiossa on kolme ajan tasoa: menneisyys, nykyhetki ja tulevaisuus. Nykyhetki on valkoinen linssi, johon heijastuu unenomaisia heijastuksia ympäröivästä tilasta. Esine kuvastaa unien säilömistä. Tulevaisuuden linssiin on ikuistettu vuoden 2050 tähtikartta. Menneisyyden linssin lävitse tarkastellaan puun vuosirenkaita. Siihen on myös kätketty salaisuus. Luonnonvalossa lasin varjon vuosirenkaat piirtävät esiin mahdollisia tulevaisuuksia, jotka elävät vuorokauden valon mukaan.

Future lenses on Outotecin ja Aalto-yliopiston tulevaisuuden tutkimuksen yhteisprojektissa syntynyt lasitaideteos. Teosten idea on rakentunut asiantuntijahaastattelujen sekä vuoden 2050 skenaarioiden pohjalta. Esineet on valmistettu suupuhalletusta lasista. Niiden koko on 40 cm x 40 cm x 25 cm.



OSCE days Helsinki

13.6. 2015. klo. 12 -18

Tiivistämö Suvilahti



Sini Majuri is a glass artist from Finland. She approaches glass material from the viewpoint of Scandinavian design tradition, combining it to modern 3D-design. The emphasis in her design philosophy is the desire to create objects, which get their value from timeless design, high quality materials and unique ideas. The objects are more than mere interior objects. The trick in Majuri’s VUORI glass works is the cold mark of glass. It gives the objects their inimitable surface structure – like the finger print of an object. Thus, each object has a unique character, a soul. By connecting mountains, it is possible to build mountain ranges, mental landscapes made of glass.

Sini Majuri, Master of Arts, lives and works in Helsinki, Riihimäki and Suonenjoki. In 2019 she was awarded with Golden A’Desing Award in Italy. Her sculptures made of mouth-blown glass have appeared in exhibitions in New York, Tokyo, New Mexico, Toronto, Venice and Hong Kong. Majuri often combines glass with storytelling and comic strip influenced expression. Majuri has also designed a 500-piece studio glass collection, Jungle, for Netherlandic DutZ Collection. Her art has been featured in various international publications, for example in magazines such as Designboom, Elle and Urban Glass.

Artist statement

In a way glass is one of the key technologies that modern science has evolved from – through the invention of the lens. Glass is a medium that can be weightless and strong at the same time. It bends light and has interesting optical properties. So, when working with glass, I have a wild material that is like no other. This makes it a perfect medium for creating something poetic.

Sometimes a very simple object can became multi-dimensional, when you use glass medium. There is for example the visual layer of glass: how does the glass reflect, how will the colors look in different light. Above all there are also the historical layers of glass which comprice the origin of Finnish glass making and the rare knowledge behind the craftsmanship. In jungle Collection every piece has a unique colour play inside the glass that mimics the movement of waves. If I would try to create that same piece once again, it would be impossible.

Sini Majuri Glass Design creates interior design objects, custom made light sculptures and limited edition series of household glass. Being a small design studio is a strength, because it makes it possible to offer exclusiveness. Every item is shaped by hand, signer and numbered.



Sini Majuri はフィンランド出身の現代ガラス作家です。アイデアの多くはスカンジナビアに伝わる古いおとぎ話から生まれています。ガラス工芸はヘルシンキのアールド大学、ラップランド大学で学び、修士号も取得しています。フィンランドをはじめ、日本、カナダ、中国、オランダ、アメリカでおよそ30の展示会に参加。Majuriの作品は、“アーバン・ガラス”(アメリカ、ニューヨーク)、“ガラスアートマガジン”(アメリカ)、“デザインブーム”(イタリア)などの国際的な現在アート雑誌に取り上げられています。また“ヨーロピアン・ガラスフェスティバル2016”、“タオス・ガラスアート-タオス・ガラスアート・インビテーショナル”(アメリカ、2014)、“デザイン・アワード”(ヴェニス、2016)、“ヘンペルアワード・中国ファッションウィーク2007”など、数多くの受賞歴もあります。彼女の作品はフィンランド・ガラスミュージアム(リーヒマキ)、ヘルシンキ大学(ヘルシンキ)、DAFA(ニューメキシコ)などパブリックコレクションにも収蔵されています。

Teaching a 3D printing graal glass workshop in Ohio.


Sini Majuri on Helsingissä, Riihimäellä ja Suonenjoella työskentelevä lasitaiteilija ja muotoilija. Hän on saanut lasitietoutensa Taideteollisesta korkeakoulusta. Majuri on palkittu kansainvälisissä nykytaiteen ja suunnittelun kilpailuissa Italiassa, Amerikassa ja Kiinassa. Hänellä on esimerkiksi viisi A’Design Awardia. Majurin esineitä on ollut yli 50:ssä näyttelyssä New Yorkissa, Tokiossa, Hong Kongissa ja Venetsiassa.


Lasi on eläväinen materiaali, jonka muovaaminen on taikuutta. Kuuma lasi käyttäytyy kuin hehkuva laava tai juokseva hunaja. Se on pidettävä jatkuvassa liikkeessä, jotta se ei karkaa puhalluspillin päästä lattialle. Mielestäni lasin työstämisessä on jotakin runollista, koska sitä muotoillaan hengityksellä. Kun lasi on kesytetty haluttuun muotoon on sillä potentiaali säilyä ikuisesti tai särkyä hetkessä.

Lasin ominaisuuksista läpinäkyvyys, heijastukset sekä valon taitto ovat taiteessani tärkeitä. Käytän esineissäni usein graal-tekniikkaa, jolla kuvamaailmat saadaan suljetuksi lasin kerrosten sisään. Haluan taiteellisessa työssäni tarkastella vanhoja tekniikoita innovatiivisesta näkökulmasta ja soveltaa niitä raikkaalla tavalla. Uusimmissa teoksissani lasin sisään on luotu huoneita ja tiloja, joissa unimaailmat heijastuvat peilikuvina lasin sipulimaisiin kerroksiin.

Taiteellisen luomisen prosessini alkaa usein ihastumisella. Työstän taukoamatta visuaalista narratiivia, joka tallentuu luonnoskirjani sivuille. Mutta sitten näen jotakin, mikä saa minut ihastumaan. Kenties vanhan karusellin tai hylätyn kaupungin. Tästä kohteesta tulee kertomukseni kiintopiste. Suljen karusellin lasiin, koska tiedän sen olevan jotakin säilyttämisen arvoista.

3 image layers under the glass surface conceal little birds and foxes